Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
bigbadbeaver
Заслуженный зритель
Королевская Гавань - тупка же. Только Кингз-Лэндинг.
И Стормз-Энд, конечно же. И Нэрроу-Си. И Уолл. И Крастерз-Кип. И Хэнд-ов-зе-Кинг, а не какая-то там десница.
Заслуженный зритель
06 июня 2013 в 16:08:26
scuratoff писал(а): как русифицировать фамилии бастардов, например, обозначающие область, в которой он (бастард) родился - Сноу, Хилл, Уотерс, Флауерс, Стоун и т.д.? Джон Снег, Миа Камень, Джендри Холм, Аурин Вода? Тупка же)
Королевская Гавань - тупка же. Только Кингз-Лэндинг.
И Стормз-Энд, конечно же. И Нэрроу-Си. И Уолл. И Крастерз-Кип. И Хэнд-ов-зе-Кинг, а не какая-то там десница.
bigbadbeaver
Заслуженный зритель
Действие "Гарри Поттера" происходит в Англии. Действие ПЛИО - в выдуманном мире с говорящими именами и названиями.
Заслуженный зритель
06 июня 2013 в 16:12:56
scuratoff писал(а): Меня наоборот раздражает, когда буржуйские фамилии переделывают под русские. Гарри Поттер в таком разе был бы Гарри Горшков))
Действие "Гарри Поттера" происходит в Англии. Действие ПЛИО - в выдуманном мире с говорящими именами и названиями.
scuratoff
Заслуженный зритель |
Ну зачем утрировать.
То, что возможно русифицировать, русифицировали - та же КГ, Штормовой Предел и пр. Но многое вменяемо перевести на русский нельзя.
К тому же, вы сами уже нашли альтернативу - читать в оригинале. Приоткрою завесу - сериал точно так же можно смотреть на оригинальном языке, раз уж вас до такой степени возмущает перевод.)
Заслуженный зритель |
06 июня 2013 в 16:12:57
bigbadbeaver писал(а):scuratoff писал(а): как русифицировать фамилии бастардов, например, обозначающие область, в которой он (бастард) родился - Сноу, Хилл, Уотерс, Флауерс, Стоун и т.д.? Джон Снег, Миа Камень, Джендри Холм, Аурин Вода? Тупка же)
Королевская Гавань - тупка же. Только Кингз-Лэндинг.
И Стормз-Энд, конечно же. И Нэрроу-Си. И Уолл. И Крастерз-Кип.
Ну зачем утрировать.
То, что возможно русифицировать, русифицировали - та же КГ, Штормовой Предел и пр. Но многое вменяемо перевести на русский нельзя.
К тому же, вы сами уже нашли альтернативу - читать в оригинале. Приоткрою завесу - сериал точно так же можно смотреть на оригинальном языке, раз уж вас до такой степени возмущает перевод.)
bigbadbeaver
Заслуженный зритель
Правильнее говорить: "мы не сумели и не особо напрягались".
Заслуженный зритель
06 июня 2013 в 16:14:07
scuratoff писал(а): Ну зачем утрировать.
То, что возможно русифицировать, русифицировали - та же КГ, Штормовой Предел и пр. Но многое вменяемо перевести на русский нельзя.
Правильнее говорить: "мы не сумели и не особо напрягались".
Isht4r
Гость |
Гость |
06 июня 2013 в 16:17:59
VVladimir81 писал(а): хрен с ним с престолом но вот на борьбу Дайнерис и Бранна я посмотрю с большим интересом. не ожидает благочестивая блондиночка что ее драконы могут подчиниться чужой воле))вот это будет еще одна топовая серия (ну когда Дайнерис сожгут)Ну если так рассуждать,то чё б ему сразу в её разум не вселиться? и ещё паре тройке претендентов на престол. А вообще Дайнерис, справедливая, надеюсь она и сядет на железный трон, а старкам вернут север как всегда и было.
bigbadbeaver
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
06 июня 2013 в 16:20:34
Вообще, есть подозрения, что держава и трон могут не уцелеть. В 4-5 книге прорезались признаки превращения императорского Рима в папский, ЕВПОЧЯ.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 9 из 10